Sprachführer Portugiesisch · Abschnitt 1/1

Grundwortschatz & Brasilianisch

🇧🇷 Brasilien Reiseführer

Sprachführer Portugiesisch|
PraktischGrundwortschatz & Brasilianisch

Grundwortschatz & Brasilianisch

Brasilianisches Portugiesisch ist weicher, melodischer und offener als das europäische Portugiesisch — die Vokale werden klarer ausgesprochen, das „s" am Wortende klingt nicht wie „sch" (wie in Portugal), und die Sprache hat viele Leihwörter aus dem Tupi (indigene Sprache) und aus afrikanischen Sprachen.

Wichtig: Brasilianer sprechen kein Spanisch! Das ist ein verbreiteter Irrtum. Obwohl die Sprachen verwandt sind, versteht man sich nur eingeschränkt. Ein paar Worte Portugiesisch öffnen sofort Türen — Brasilianer lieben es, wenn Ausländer ihre Sprache versuchen.

Begrüßung & Höflichkeit

DeutschPortugiesischAussprache
HalloOi / Oláoi / olá
Guten MorgenBom diabom dschía
Guten TagBoa tardeboa tardsche
Guten AbendBoa noiteboa noitschi
Wie geht es dir?Tudo bem?tudo beng?
Gut, dankeTudo bem, obrigado/atudo beng, obrigádo/a
TschüssTchau / Até logotscháu / até lógo
BittePor favorpor favór
Danke (m/w)Obrigado / Obrigadaobrigádo / obrigáda
EntschuldigungDesculpa / Com licençadschiskulpa / kong licença
Ja / NeinSim / Nãosing / naung

Unterschied zum europäischen Portugiesisch

Brasilianisches Portugiesisch unterscheidet sich vom europäischen wie amerikanisches Englisch vom britischen — oder noch stärker:

ThemaBrasilienPortugal
AusspracheOffener, deutlicher, melodischerVerschluckter, „nuscheliger"
DuVocê (überall)Tu (informell)
ZugTremComboio
HandyCelularTelemóvel
BusÔnibusAutocarro
FrühstückCafé da manhãPequeno-almoço

Typisch brasilianische Ausdrücke

AusdruckBedeutung
Tudo bem? — Tudo bem!DER universelle Gruß. „Alles gut? — Alles gut!"
Legal!Cool! Toll! (Das meistbenutzte Wort Brasiliens)
Beleza!Schönheit! = Cool / Alles klar / OK
Valeu!Danke! (informell) / Hat sich gelohnt!
SaudadeUnübersetzbares Wort: tiefe Sehnsucht nach etwas Schönem, das vergangen ist
MalandragemSchlitzohrigkeit, Gewitztheit, Straßenklugheit
Jeitinho brasileiroDie „brasilianische Art": kreative Improvisation, um Probleme zu lösen
CaraKumpel, Typ, Alter (m.) — „E aí, cara?" = „Hey, Alter!"
SacanagemGemeinheit / Frechheit / auch: Frivolität
Gostoso/aLecker (Essen) / Attraktiv (Person) — Vorsicht mit dem Kontext!

Nützliche Sätze

DeutschPortugiesisch
Wie viel kostet das?Quanto custa?
Zu teuer!Muito caro!
Wo ist...?Onde fica...?
Ich verstehe nichtNão entendo
Sprechen Sie Englisch?Você fala inglês?
Ich bin aus DeutschlandSou da Alemanha
Kein ProblemSem problema / Tranquilo
Die Rechnung bitteA conta, por favor
Kann ich mit Karte zahlen?Posso pagar com cartão?
Hilfe!Socorro!
Polizei!Polícia!
Ich brauche einen ArztPreciso de um médico

Essen & Restaurant

DeutschPortugiesisch
FrühstückCafé da manhã
MittagessenAlmoço
AbendessenJantar
TagesgerichtPrato feito / PF
WasserÁgua
BierCerveja
KaffeeCafé / Cafézinho
SaftSuco
FleischCarne
HuhnFrango
FischPeixe
ReisArroz
BohnenFeijão
ScharfPicante
Lecker!Delicioso! / Gostoso!
Ich bin VegetarierSou vegetariano/a

Zahlen

ZahlPortugiesischZahlPortugiesisch
1Um/Uma6Seis
2Dois/Duas7Sete
3Três8Oito
4Quatro9Nove
5Cinco10Dez
100Cem1.000Mil

Notfall-Nummern

DienstNummer
Polizei-Notruf190
Feuerwehr193
Krankenwagen (SAMU)192
Touristenpolizei (Rio)+55 21 2332-2924
Deutsche Botschaft Brasília+55 61 3442-7000
Deutsches Konsulat São Paulo+55 11 3097-6644
Deutsches Konsulat Rio+55 21 3380-1700

💡 Tipp

„Tudo bem?" mit einem Lächeln ist der Schlüssel zu Brasilien. Das ist die universelle Begrüßung — im Taxi, im Restaurant, im Laden. Die Antwort ist immer „Tudo bem!" Und wenn du „Legal!" und „Valeu!" sagst, hast du schon 90% des brasilianischen Smalltalks gemeistert.

Reise nach Brasilien planen

* Partnerlinks – bei Buchung erhalten wir eine Provision, ohne Mehrkosten für dich