StartseiteReiseführerMarokkoSprachführerSprache im Souk — Handeln auf Darija
Sprachführer · Abschnitt 5/7

Sprache im Souk — Handeln auf Darija

🇲🇦 Marokko Reiseführer

Sprachführer|
PraktischSprache im Souk — Handeln auf Darija

Sprache im Souk — Handeln auf Darija

Das Feilschen im Souk hat seinen eigenen Wortschatz — eine Mischung aus Darija und Französisch, gewürzt mit Theatralik und Humor:

Die Verhandlung

  • Bshhal hada? — Wie viel kostet das?
  • Ghali bezzaf! — Zu teuer! (immer der erste Kommentar)
  • Naqs shwiya! — Etwas günstiger!
  • Akhir taman? — Letzter Preis?
  • Lla, bezzaf — Nein, zu viel
  • Ana ghadi nemshi — Ich gehe (die Geheimwaffe)
  • Wakha, nsalkou — Okay, abgemacht (Handschlag)

Typische Händler-Sätze (und was sie bedeuten)

  • „Mon ami!" — „Mein Freund!" (Du bist Kunde, kein Freund)
  • „Looking is free!" — „Schauen kostet nichts!" (Stimmt, aber Tee trinken erzeugt sozialen Druck)
  • „I give you berber price!" — „Berberpreis!" (Es gibt keinen Berberpreis)
  • „You're killing me!" — „Du bringst mich um!" (Theatralik — der Händler macht immer noch Gewinn)
  • „Last price, I swear by God!" — „Letzter Preis, ich schwöre bei Gott!" (Ist er nicht. Es geht noch weiter)

💡 Tipp

Lerne „Ghali bezzaf!" (zu teuer) und „La, shukran" (nein, danke) — mit diesen zwei Sätzen überlebst du jeden Souk. Und denke daran: Feilschen soll Spaß machen. Lächle, scherze, genieß das Spiel.

Reise nach Marokko planen

* Partnerlinks – bei Buchung erhalten wir eine Provision, ohne Mehrkosten für dich